![](/vul.gif)
filii Brie Haber a quo familia Haberitarum et Melchihel a quo familia Melchihelitarum
![](/spa.gif)
Los hijos de Beria: de Heber, la familia de los Heberitas; de Malchîel, la familia de los Malchîelitas.
![](/fre.gif)
Des fils de Beria descendent: de Héber, la famille des Hébrites; de Malkiel, la famille des Malkiélites.
![](/gee.gif)
Von den Söhnen Berias: von Heber das Geschlecht der Hebriter; von Malkiel das Geschlecht der Malkieliter.
![](/gel.gif)
Aber die Kinder Berias waren: Heber, daher kommt das Geschlecht der Hebriter; Melchiel, daher kommt das Geschlecht der Melchieliter.
![](/ges.gif)
Aber die Kinder Berias waren: Heber, daher das Geschlecht der Heberiter; Malchiel, daher das Geschlecht der Malchieliter.
![](/afr.gif)
van die seuns van Ber¡a: van Heber die geslag van die Hebriete; van M lkiël die geslag van die Malkiëliete.
![](/alb.gif)
Nga bijtë e Beriahut: nga Heberi, familja e Heberitëve; nga Malkieli, familja e Malkialitëve.
![](/cze.gif)
Beria, z něhož čeled Berietská. Synové Beriovi: Heber, z něhož čeled Heberská; Melchiel, z něhož čeled Melchielská.
![](/czp.gif)
Od Beríovců také: od Chebera cheberská čeleď, od Malkíela malkíelská čeleď.
![](/dan.gif)
fra Beri'as Sønner: Fra Heber stammer Hebriternes Slægt og fra Malkiel Malkieliternes Slægt.
![](/dut.gif)
Van de zonen van Beria waren: van Heber het geslacht der Heberieten; van Malchiel het geslacht der Malchielieten.
![](/esp.gif)
De la filoj de Beria:de HXeber, la familio de la HXeberidoj; de Malkiel, la familio de la Malkielidoj.
![](/fin.gif)
Mutta Brijan lapset olivat Heber, hänestä Hebriläisten sukukunta: Melkiel, hänestä Melkieliläisten sukukunta.
![](/hun.gif)
A Béria fiaitól: Khébertõl a Khéberiták nemzetsége, Malkiéltõl a Malkiéliták nemzetsége.
![](/itd.gif)
E de’ figliuoli di Beria, di Heber, la nazione degli Hebriti; di Malchiel, la nazione de’ Malchieliti.
![](/itr.gif)
Dai figliuoli di Beriah discendono: da Heber, la famiglia degli Hebriti; da Malkiel, la famiglia de’ Malkieliti.
![](/mao.gif)
Ko nga tama a Peria: na Hepere, ko te hapu o nga Heperi: na Marakierei, ko te hapu o nga Marakieri.
![](/rom.gif)
Din fiii lui Beria se pogoară: din Heber, familia Heberiţilor; din Malchiel, familia Malchieliţilor.
![](/rus.gif)
от сынов Верии, от Хевера поколение Хеверово, от Малхиила поколение Малхиилово;
![](/tag.gif)
Sa mga anak ni Beria: kay Heber, ang angkan ng mga Heberita; kay Malchiel ang angkan ng mga Malchielita.
![](/tha.gif)
บุตรชายของเบรียาห์คือ เฮเบอร์ คนครอบครัวเฮเบอร์ มัลคีเอล คนครอบครัวมัลคีเอล
![](/vie.gif)
Các con trai Bê-ri-a: do nơi Hê-be sanh ra họ Hê-be; do nơi Manh-ki-ên sanh ra họ Manh-ki-ên.
![](/xho.gif)
Koonyana bakaBheriya: nguHebhere ozala amaHebhere; nguMalekiyeli ozaa amaMalekiyeli.
![](/ncs.gif)
比利亚的子孙,属希别的,有希别家族;属玛结的,有玛结家族。
![](/nct.gif)
比利亞的子孫,屬希別的,有希別家族;屬瑪結的,有瑪結家族。
![](/cus.gif)
比 利 亚 的 众 子 : 属 希 别 的 , 有 希 别 族 ; 属 玛 结 的 , 有 玛 结 族 。
![](/cut.gif)
比 利 亞 的 眾 子 : 屬 希 別 的 , 有 希 別 族 ; 屬 瑪 結 的 , 有 瑪 結 族 。
![](/cr1.gif)