![](/vul.gif)
filius Phallu Heliab
![](/spa.gif)
Y los hijos de Phallú: Eliab.
![](/fre.gif)
Fils de Pallu: Eliab.
![](/gee.gif)
Und die Söhne Pallus: Eliab.
![](/gel.gif)
Aber die Kinder Pallus waren: Eliab.
![](/ges.gif)
Aber die Kinder Pallus waren: Eliab.
![](/afr.gif)
En die seuns van Pallu was: El¡ab;
![](/alb.gif)
I biri i Palus ishte Eliabi.
![](/cze.gif)
A syn Fallův Eliab.
![](/czp.gif)
Palúovci: Eliáb
![](/dan.gif)
Pallus Søn var Eliab;
![](/dut.gif)
En de zonen van Pallu waren Eliab.
![](/esp.gif)
Kaj la filoj de Palu:Eliab.
![](/fin.gif)
Mutta Pallun poika oli Eliab.
![](/hun.gif)
És a Pallu fiai [valának:] Eliáb.
![](/itd.gif)
Di Pallu fu figliuolo Eliab.
![](/itr.gif)
Figliuoli di Pallu: Eliab.
![](/mao.gif)
A, ko nga tama a Paru; ko Eriapa.
![](/rom.gif)
Fiii lui Palu au fost: Eliab.
![](/rus.gif)
И сыны Фаллуя: Елиав.
![](/tag.gif)
At ang mga anak ni Phallu; ay si Eliab.
![](/tha.gif)
และบุตรชายของปัลลู คือเอลีอับ
![](/vie.gif)
Con trai Pha-lu là Ê-li-áp.
![](/xho.gif)
Oonyana bakaPalu nguEliyabhi.
![](/ncs.gif)
法路的儿子是以利押;
![](/nct.gif)
法路的兒子是以利押;
![](/cus.gif)
法 路 的 儿 子 是 以 利 押 。
![](/cut.gif)
法 路 的 兒 子 是 以 利 押 。
![](/cr1.gif)