![](/vul.gif)
hii post tabernaculum metabuntur ad occidentem
![](/spa.gif)
Las familias de Gersón asentarán sus tiendas á espaldas del tabernáculo, al occidente;
![](/fre.gif)
Les familles des Guerschonites campaient derrière le tabernacle à l'occident.
![](/gee.gif)
Die Familien der Gersoniter lagerten hinter der Wohnung gegen Westen.
![](/gel.gif)
Und dieselben Geschlechter der Gersoniter sollen sich lagern hinter der Wohnung gegen Abend.
![](/ges.gif)
Das Geschlecht der Gersoniter soll sich hinter der Wohnung gegen Abend lagern.
![](/afr.gif)
Die geslagte van die Gersoniete moet laer opslaan agter die tabernakel aan die westekant.
![](/alb.gif)
Familjet e Gershonitëve duhet të zinin vend prapa tabernakullit, në drejtim të perëndimit.
![](/cze.gif)
Čeledi Gersonovy za příbytkem klásti se budou k straně západní.
![](/czp.gif)
Geršónské čeledi měly tábořit za příbytkem na západní straně.
![](/dan.gif)
Gersoniternes Slægter havde deres Lejrplads bag ved Boligen mod Vest.
![](/dut.gif)
De geslachten der Gersonieten zullen zich legeren achter den tabernakel, westwaarts.
![](/esp.gif)
La familioj de la Gersxonidoj devas havi siajn tendojn malantaux la tabernaklo, okcidente.
![](/fin.gif)
Ja Gersonilaisten sukukunnat pitää heitänsä sioittaman takapuolelle majaa, länteen päin.
![](/hun.gif)
A Gersoniták nemzetségei a hajlék megett járjanak tábort nyugot felõl.
![](/itd.gif)
Le nazioni de’ Ghersoniti furono dietro al Tabernacolo, verso il Ponente.
![](/itr.gif)
Le famiglie dei Ghersoniti avevano il campo dietro il tabernacolo, a occidente.
![](/mao.gif)
Hei muri i te tapenakara, hei te taha ki te hauauru, te puni o nga Kerehoni.
![](/rom.gif)
Familiile Gherşoniţilor tăbărau înapoia cortului la apus.
![](/rus.gif)
Роды Гирсоновы должны становиться станом позади скинии на запад;
![](/tag.gif)
Ang mga angkan ng mga Gersonita ay hahantong sa likuran ng tabernakulo sa dakong kalunuran.
![](/tha.gif)
ครอบครัวเกอร์โชนนั้นจะต้องตั้งค่ายอยู่ข้างหลังพลับพลาด้านตะวันตก
![](/vie.gif)
Các họ hàng của Ghẹt-sôn đóng trại về phía tây, sau đền tạm.
![](/xho.gif)
Imizalwane yakwaGershon yomisa intente ngasemva komnquba ngasentshonalanga.
![](/ncs.gif)
革顺人的家族,要在帐幕的后面,就是西方安营;
![](/nct.gif)
革順人的家族,要在帳幕的後面,就是西方安營;
![](/cus.gif)
这 革 顺 的 二 族 要 在 帐 幕 後 西 边 安 营 。
![](/cut.gif)
這 革 順 的 二 族 要 在 帳 幕 後 西 邊 安 營 。
![](/cr1.gif)