![](/vul.gif)
puellas autem et omnes feminas virgines reservate vobis
![](/spa.gif)
Y todas las niñas entre las mujeres, que no hayan conocido ayuntamiento de varón, os reservaréis vivas.
![](/fre.gif)
mais laissez en vie pour vous toutes les filles qui n'ont point connu la couche d'un homme.
![](/gee.gif)
aber alle Kinder, alle Mädchen, welche den Beischlaf eines Mannes nicht gekannt haben, laßt euch am Leben.
![](/gel.gif)
aber alle Kinder, die weiblich sind und nicht Männer erkannt haben, die laßt für euch leben.
![](/ges.gif)
aber alle weiblichen Kinder, die von männlichem Beischlaf nichts wissen, die lasset für euch leben.
![](/afr.gif)
Maar laat al die kinders onder die vroulike persone wat geen gemeenskap met 'n man gehad het nie, vir julle in die lewe bly.
![](/alb.gif)
por ruajini të gjalla për vete të gjitha vajzat që nuk kanë pasur marrëdhënie seksuale me burra.
![](/cze.gif)
Všecky pak panny, kteréž nepoznaly muže, zachovejte sobě živé.
![](/czp.gif)
Všechny děti ženského pohlaví a ženy, jež nepoznaly muže a neobcovaly s ním, nechte naživu pro sebe.
![](/dan.gif)
men alle Piger, der ikke har haft Samleje med Mænd, skal I lade i Live og beholde,
![](/dut.gif)
Doch al de kinderen van vrouwelijk geslacht, die de bijligging des mans niet bekend hebben, laat voor ulieden leven.
![](/esp.gif)
Sed cxiun infanon virinseksan, kiu ne ekkonis kusxejon de viro, lasu viva por vi.
![](/fin.gif)
Mutta lapsista kaikki vaimonpuoli, jotka ei ole miestä tunteneet eikä maanneet miehen tykönä, sallikaat elää teidän edessänne.
![](/hun.gif)
Minden leánygyermeket pedig, a kik nem háltak férfiúval, tartsatok életben magatoknak.
![](/itd.gif)
E serbatevi in vita tutte le femmine che son di piccola età, le quali non hanno conosciuto carnalmente uomo.
![](/itr.gif)
ma tutte le fanciulle che non hanno avuto relazioni carnali con uomini, serbatele in vita per voi.
![](/mao.gif)
Ko nga kohungahunga wahine katoa ia, kahore nei i mohio, i takoto ki te tane, whakaorangia ma koutou.
![](/rom.gif)
dar lăsaţi cu viaţă pentru voi toţi pruncii de parte femeiască şi pe toate fetele cari n'au cunoscut împreunarea cu un bărbat.
![](/rus.gif)
а всех детей женского пола, которые не познали мужеского ложа, оставьте в живых для себя;
![](/tag.gif)
Nguni't ang lahat ng batang babae na hindi pa nasisipingan ng lalake ay buhayin ninyo upang mapasa inyo.
![](/tha.gif)
แต่จงไว้ชีวิตเด็กผู้หญิงที่ยังไม่เคยนอนร่วมกับชายไว้สำหรับท่านทั้งหลายเอง
![](/vie.gif)
nhưng hãy để sống cho các ngươi hết thảy con gái chưa hề kết bạn cùng người nam.
![](/xho.gif)
Ke zonke iintsapho emankazaneni ezingalalanga nandoda, zisindiseni.
![](/ncs.gif)
但女孩子中,没有与男人发生过关系的,你们都可以让她们活着。
![](/nct.gif)
但女孩子中,沒有與男人發生過關係的,你們都可以讓她們活著。
![](/cus.gif)
但 女 孩 子 中 , 凡 没 有 出 嫁 的 , 你 们 都 可 以 存 留 他 的 活 命 。
![](/cut.gif)
但 女 孩 子 中 , 凡 沒 有 出 嫁 的 , 你 們 都 可 以 存 留 他 的 活 命 。
![](/cr1.gif)