![](/vul.gif)
profectique de Maceloth venerunt in Thaath
![](/spa.gif)
Y partidos de Maceloth, asentaron en Tahath.
![](/fre.gif)
Ils partirent de Makhéloth, et campèrent à Tahath.
![](/gee.gif)
Und sie brachen auf von Makheloth und lagerten sich in Tachath.
![](/gel.gif)
Von Makheloth zogen sie aus und lagerten sich in Thahath.
![](/ges.gif)
Von Makhelot brachen sie auf und lagerten sich in Tahat.
![](/afr.gif)
En hulle het van M khelot af opgebreek en laer opgeslaan in Tahat.
![](/alb.gif)
U nisën nga Makelothi dhe fushuan në Tahath.
![](/cze.gif)
Potom hnuvše se z Machelot, položili se v Tahat.
![](/czp.gif)
Vytáhli z Makhelótu a utábořili se v Tachatu.
![](/dan.gif)
Så brød de op fra Makhelot og slog Lejr i Tahat.
![](/dut.gif)
En zij verreisden van Makheloth, en legerden zich in Tachath.
![](/esp.gif)
Kaj ili eliris el Makhelot kaj haltis tendare en Tahxat.
![](/fin.gif)
Ja he matkustivat Makhelotista, ja sioittivat itsensä Tahatiin.
![](/hun.gif)
És elindulának Makhélótból, és tábort ütének Tháhátban.
![](/itd.gif)
E, partitisi di Machelot, si accamparono in Tahat.
![](/itr.gif)
Partirono da Makheloth e si accamparono a Tahath.
![](/mao.gif)
I turia i Makaheroto, a noho ana i Tahata.
![](/rom.gif)
Au pornit din Machelot, şi au tăbărît la Tahat.
![](/rus.gif)
И отправились из Макелофа и расположились станом вТахафе.
![](/tag.gif)
At sila'y naglakbay mula sa Maceloth, at humantong sa Tahath.
![](/tha.gif)
และเขายกเดินจากมักเฮโลทและตั้งค่ายที่ทาหัท
![](/vie.gif)
Ðoạn, đi từ Mác-hê-lốt và đóng trại tại Ta-hát.
![](/xho.gif)
Banduluka eMakeloti, bamisa eTahati.
![](/ncs.gif)
从玛吉希录起行,在他哈安营。
![](/nct.gif)
從瑪吉希錄起行,在他哈安營。
![](/cus.gif)
从 玛 吉 希 录 起 行 , 安 营 在 他 哈 。
![](/cut.gif)
從 瑪 吉 希 錄 起 行 , 安 營 在 他 哈 。
![](/cr1.gif)