![](/vul.gif)
cor prudens possidebit scientiam et auris sapientium quaerit doctrinam
![](/spa.gif)
El corazón del entendido adquiere sabiduría; Y el oído de los sabios busca la ciencia.
![](/fre.gif)
Un coeur intelligent acquiert la science, Et l'oreille des sages cherche la science.
![](/gee.gif)
Das Herz des Verständigen erwirbt Erkenntnis, und das Ohr der Weisen sucht nach Erkenntnis.
![](/gel.gif)
Ein verständiges Herz weiß sich vernünftig zu halten; und die Weisen hören gern, wie man vernünftig handelt.
![](/ges.gif)
Ein verständiges Herz erwirbt Kenntnisse, und das Ohr der Weisen lauscht dem Wissen.
![](/afr.gif)
Die hart van die verstandige verwerf kennis, en die oor van wyse soek na kennis.
![](/alb.gif)
Zemra e njeriut të matur fiton dituri, edhe veshi i të urtëve kërkon diturinë.
![](/cze.gif)
Srdce rozumného dosahuje umění, a ucho moudrých hledá umění.
![](/czp.gif)
Rozumné srdce získává poznání, ucho moudrých je vyhledává.
![](/dan.gif)
Den forstandiges Hjerte vinder sig Kundskab, de vises Øre attrår Kundskab.
![](/dut.gif)
Het hart der verstandigen bekomt wetenschap, en het oor der wijzen zoekt wetenschap.
![](/esp.gif)
La koro de sagxulo akiras prudenton, Kaj la orelo de sagxuloj sercxas scion.
![](/fin.gif)
Ymmärtäväinen sydän saa viisauden, ja viisasten korva etsii taitoa.
![](/hun.gif)
Az eszesnek elméje tudományt szerez, és a bölcseknek füle tudományt keres.
![](/itd.gif)
Il cuor dell’uomo intendente acquista scienza; E l’orecchio de’ savi cerca conoscimento.
![](/itr.gif)
Il cuore dell’uomo intelligente acquista la scienza, e l’orecchio dei savi la cerca.
![](/mao.gif)
Ka whiwhi te ngakau o te tangata matau ki te mohio; e rapu ana hoki te taringa o nga whakaaro nui ki te mohio.
![](/rom.gif)
O inimă pricepută dobîndeşte ştiinţa, şi urechea celor înţelepţi caută ştiinţa. -
![](/rus.gif)
Сердце разумного приобретает знание, и ухо мудрых ищет знания.
![](/tag.gif)
Ang puso ng mabait ay nagtatamo ng kaalaman; at ang pakinig ng pantas ay humahanap ng kaalaman.
![](/tha.gif)
ใจของคนหยั่งรู้ย่อมหาความรู้ และหูของปราชญ์แสวงความรู้
![](/vie.gif)
Lòng người khôn khéo được sự tri thức; Và tai người khôn ngoan tìm kiếm sự hiểu biết.
![](/xho.gif)
Intliziyo yonengqondo irhweba ukwazi; Nendlebe yezilumko ifuna ukwazi.
![](/ncs.gif)
聪明人的心获得知识;智慧人的耳朵寻求知识。
![](/nct.gif)
聰明人的心獲得知識;智慧人的耳朵尋求知識。
![](/cus.gif)
聪 明 人 的 心 得 知 识 ; 智 慧 人 的 耳 求 知 识 。
![](/cut.gif)
聰 明 人 的 心 得 知 識 ; 智 慧 人 的 耳 求 知 識 。
![](/cr1.gif)