ecce dies veniunt Domini et dividentur spolia tua in medio tui

HE aquí, el día de Jehová viene, y tus despojos serán repartidos en medio de ti.

Voici, le jour de l'Eternel arrive, Et tes dépouilles seront partagées au milieu de toi.

Siehe, ein Tag kommt für Jehova, da wird deine Beute verteilt werden in deiner Mitte.

Siehe, es kommt dem HERRN die Zeit, daß man deinen Raub austeilen wird in dir.

Siehe, es kommt ein Tag des HERRN, da man deine Beute in deiner Mitte verteilen wird!

Kyk, daar kom 'n dag vir die HERE; dan sal wat van jou buitgemaak is, binne-in jou verdeel word, o Jerusalem!

Ja, po vjen dita e Zotit; plaçka jote e luftës do të ndahet në mes teje.

Aj, den Hospodinův přichází, a rozděleny budou kořisti tvé u prostřed tebe.

Hle, přichází den Hospodinův. Budou se mezi vámi o tebe dělit jako o kořist.

Se, en Dag kommer, HERRENs Dag, da dit Bytte skal deles i dig.

Ziet, de dag komt den HEERE, dat uw roof zal uitgedeeld worden in het midden van u, o Jeruzalem!

Jen de la Eternulo venos tago, kiam oni dividos vian havajxon meze de vi.

Katso, päivä tulee Herralle, jona sinun saaliis sinussa jaetaan.

Ímé, eljön az Úrnak napja, és a te prédádat felosztják benned.

Ecco, un giorno viene, mandato dal Signore, nel quale le tue spoglie saranno spartite nel mezzo di te, o Gerusalemme.

Ecco vien un giorno dell’Eterno, in cui le tue spoglie saranno spartite in mezzo a te.

Nana, kei te haere mai te ra o Ihowa, a ka wehewehea ou taonga parakete i roto i a koe.

Iată, vine ziua Domnului, cînd toate prăzile tale vor fi împărţite în mijlocul tău.

Вот наступает день Господень, и разделят награбленное у тебя среди тебя.

Narito ang araw ng Panginoon ay dumarating, na ang iyong samsam ay babahagihin sa gitna mo.

ดูเถิด วันแห่งพระเยโฮวาห์มาใกล้แล้ว เมื่อทรัพย์สินที่เขาริบไปจากเจ้านั้น เขาจะแบ่งกันท่ามกลางเจ้า

Nầy, ngày của Ðức Giê-hô-va đến, những của cướp ngươi sẽ bị chia giữa ngươi.

Yabonani, kuza imini eyekaYehova, kwabiwe amaxhoba akho esazulwini sakho.

耶和华的日子

耶和華的日子看哪!耶和華的日子快到,人要在你中間分取你的掠物。

耶 和 华 的 日 子 临 近 , 你 的 财 物 必 被 抢 掠 , 在 你 中 间 分 散 。

耶 和 華 的 日 子 臨 近 , 你 的 財 物 必 被 搶 掠 , 在 你 中 間 分 散 。


ScriptureText.com